Vous êtes ici : Accueil > Impliquez-vous > Façons de donner > Dons d'entreprise > Facile d'emploi

Facile d’emploi

Ease of Use

Programme Facile d’emploi

L’arthrite peut grandement affecter la capacité d’une personne à exercer ses activités courantes. La conception et l’emballage des produits contribuent grandement à cette difficulté. Heureusement, de nombreux produits et services ont le potentiel de faciliter l’adoption – et l’accessibilité – d’un mode de vie sain et actif pour la population grandissante de personnes atteintes d’arthrite.

La Société de l’arthrite a créé le programme Facile d’emploi pour encourager les fabricants à concevoir des produits et des emballages qui sont faciles à utiliser pour les personnes atteintes d’arthrite et d’invalidités semblables. Le programme vise également à ce que ces personnes puissent trouver aisément des produits conçus pour les aider à poursuivre les activités qu’elles aiment.

Pour savoir comment vos produits pourraient faire partie du programme Facile d’emploi de la Société de l’arthrite, veuillez communiquer avec Ed Wickham, gestionnaire de partenariats d'entreprise, Téléphone: 416.979.7228 x 3398 | Courriel : [email protected].

  • Comment les produits sont-ils évalués?

    Chaque produit candidat est testé par des experts avant d’obtenir le sceau d’approbation Facile d’emploi. Les produits sont évalués par divers moyens, y compris par des scientifiques et un groupe de personnes atteintes d’arthrite qui les utilisent et formulent des commentaires sur leur facilité d’emploi. Ils sont parfois aussi évalués par le comité consultatif médical de la Société de l’arthrite ou par des thérapeutes à l’interne. Si les résultats de l’évaluation sont favorables, le fabricant est invité à présenter une demande à la Société pour que son produit soit reconnu par le programme Facile d’emploi. Il peut alors utiliser le logo du programme pour promouvoir le produit en question. 

    Le logo indique simplement que le produit est facile d’emploi, mais il n’indique pas que la Société de l’arthrite reconnaît ses propriétés thérapeutiques, et l’approbation ne constitue pas une recommandation du produit dans son ensemble. Les frais annuels payés par les fabricants qui participent au programme contribuent à financer la mission de la Société de l’arthrite.

  • Comment mon entreprise peut-elle participer au programme?

    Les fabricants qui veulent soumettre leur produit aux fins d’un examen et d’une évaluation peuvent communiquer avec nous à [email protected] ou au 416-979-7228, poste 3332


Produits pour la maison et le jardin

Piles EasyTab de Duracell

Les piles EasyTab de Duracell ont des languettes plus longues que les piles d’appareils auditifs ordinaires, ce qui facilite leur manipulation. Vendues dans un emballage facile à ouvrir, elles ont une durée de vie prolongée et sont faciles à distinguer les unes des autres grâce à leur code de couleurs.

Fiskars Cisailles à haies PowerGear2 

Nos puissantes cisailles rendent la taille et l’élagage de haies et d’arbustes plus simple que jamais. Quand vous essayerez les cisailles à haies PowerGearMD2 pour la première fois, vous n’en reviendrez pas! Mais détrompez-vous : ce n’est pas de la magie, c’est de la mécanique. Les cisailles à haies PowerGearMD2 vous offrent trois fois plus de puissance grâce à son mécanisme breveté unique. Cela signifie que vous pouvez mettre à profit la puissance de l’outil pour couper de grosses branches qui résistent aux cisailles ordinaires. De plus, nos cisailles à haies sont plus petites et légères que les autres cisailles à haies. Ainsi, elles réduisent l’effort à déployer avec les mains, les poignets et les muscles pour couper une branche ou tailler une haie. 

Fiskars Ébrancheur PowerGear2

Conçu afin de vous offrir une force de levier maximale là où vous en avez besoin, cet ébrancheur vous permet de couper facilement des branches pouvant atteindre 4,5 cm (1-3/4 po) de diamètre. Quand vous essayerez l’ébrancheur PowerGearMD2 pour la première fois, vous n’en reviendrez pas! Mais détrompez-vous : ce n’est pas de la magie, c’est de la mécanique. La technologie en instance de brevet de l’ébrancheur PowerGearMD multiplie la force de levier pour vous offrir jusqu’à 3 fois plus de puissance. Ainsi, vous pouvez couper de grosses branches qui résistent aux ébrancheurs ordinaires. Sa nouvelle conception avec engrenages modifiés et son mécanisme à came innovateur augmentent la force de coupe à l’endroit où la branche est la plus épaisse. Vous obtiendrez une coupe encore plus facile qu’avec nos outils PowerGearMD précédents.

Fiskars Sécateur PowerGear2 

Conçu afin de vous offrir une force de levier maximale là où vous en avez besoin, ce sécateur vous permet de couper facilement des tiges et des branches légères pouvant atteindre 1,9 cm (3/4 po) de diamètre. Quand vous essayerez le sécateur Fiskars PowerGearMD2 SoftgripMD pour la première fois, vous n’en reviendrez pas! Mais détrompez-vous : ce n’est pas de la magie, c’est de la mécanique. Grâce à son mécanisme breveté, le sécateur PowerGearMD2 multiplie la force de levier pour vous offrir jusqu’à 3 fois plus de puissance. Ainsi, vous pouvez couper des tiges et des branches coriaces qui résistent aux sécateurs ordinaires. Par souci de confort et de facilité d’utilisation, notre sécateur est aussi doté d’une poignée unique profilée qui épouse la forme de la main et suit son mouvement naturel, ainsi que de points tactiles SoftgripMD pour plus de confort et une meilleure prise. Sa nouvelle conception avec engrenages modifiés et mécanisme à came augmente la force de coupe à l’endroit où la branche est la plus épaisse. Vous obtiendrez une coupe encore plus facile qu’avec nos outils PowerGearMD précédents.

Fiskars Désherbeuse

La désherbeuse de Fiskars vous permet de retirer mauvaises herbes et racines sans devoir vous agenouiller, vous pencher ou utiliser des produits chimiques. Avec cette nouvelle conception, le désherbage de la pelouse n’a jamais été aussi facile. Avec la désherbeuse à manche long Fiskars, vous pouvez facilement retirer des plantes invasives sans vous blesser les genoux ou le dos et sans recourir à des herbicides toxiques et dispendieux qui doivent être appliqués à répétition. Vous n’avez qu’à placer la tête de la désherbeuse au-dessus d’une mauvaise herbe et à enfoncer le sarcloir dans le sol dur grâce à l’appui-pied, et les quatre griffes dentelées en acier inoxydable agripperont fermement les racines pour un désherbage des plus propres. Cette désherbeuse est aussi dotée d’une poignée coudée qui réduit les douleurs au poignet, d’une fenêtre de visualisation située sur l’appui-pied pour un positionnement exact des griffes dentelées et d’un mécanisme commode qui éjecte les mauvaises herbes de la tête de l’outil de façon rapide et efficace entre chaque utilisation.

Guard-N-Grip de Flexon

Le raccord en plastique breveté Guard-N-Grip de Flexon est conçu pour faciliter au maximum le vissage et le dévissage des tuyaux d’arrosage de tous types aux robinets extérieurs. Avec ce raccord original, étanche et facile à utiliser, plus besoin de clé anglaise ou d’autres outils. Conçu pour des personnes de tous âges, le raccord Guard-N-Grip est un outil pratique qui réduit au minimum les efforts physiques à fournir dans les tâches extérieures.

Home Depot Lance d’arrosage Vigoro EasyGrip de 38 cm avec 8 réglages

La poignée EasyGrip a été spécialement conçue pour offrir une prise confortable, vous permettant d’en faire plus, plus facilement. Réglez le débit d’eau à l’aide d’une commande au pouce qui élimine la fatigue excessive dans les mains. La lance de 38 cm facilite l’arrosage des paniers en hauteur et vous permet d’atteindre des endroits difficiles d’accès. Passez rapidement d’un jet à l’autre pour arroser en douceur une plate-bande récemment semée, puis balayer la terrasse avant une réception estivale.

Home Depot Pistolet d’arrosage à 8 jets réglables Vigoro EasyGrip en métal

Le Pistolet à 8 jets réglables EasyGrip est spécialement conçu pour vous offrir la prise la plus confortable afin que vous puissiez jardiner plus facilement. Les multiples jets réglables permettent d’arroser les pétunias en douceur ou de balayer la terrasse à l’aide d’un jet puissant. La gâchette arrière et son verrouillage simple par le pouce éliminent la fatigue des mains. Article léger, mais durable que vous utiliserez pendant des années.

Produits pour la santé et le bien-être

Boehringer Ingelheim Solution pour inhalation SPIRIVAMD RESPIMATMD (bromure de tiotropium)

SPIRIVA RESPIMAT est vendu avec l’inhalateur RESPIMAT, qui est reconnu par la Société de l’arthrite en raison de sa facilité d’emploi. La solution pour inhalation SPIRIVAMD RESPIMATMD se vend dans une boîte contenant une cartouche et un inhalateur SPIRIVA RESPIMAT. La cartouche SPIRIVA RESPIMAT prend la forme d’un cylindre d’aluminium muni d’un sceau de sécurité situé sur le capuchon. La cartouche SPIRIVA RESPIMAT ne peut être utilisée qu’avec l’inhalateur SPIRIVA RESPIMAT : ne l’utilisez avec aucun autre produit RESPIMAT. L’inhalateur SPIRIVA RESPIMAT est un dispositif cylindrique en plastique gris avec une base transparente. Retirer la base transparente pour insérer la cartouche. L’inhalateur est doté d’un indicateur de dose. L’étiquette sur la partie grise de l’inhalateur indique que celui-ci doit être utilisé avec la cartouche SPIRIVA RESPIMAT.

Boehringer Ingelheim Solution pour inhalation INSPIOLTOMD RESPIMATMD (bromure de tiotropium et olodatérol)

INSPIOLTO RESPIMAT est vendu avec l’inhalateur RESPIMAT, qui est reconnu par la Société de l’arthrite en raison de sa facilité d’emploi. La solution pour inhalation INSPIOLTOMD RESPIMATMD est vendue dans une boîte contenant une cartouche et un inhalateur INSPIOLTO RESPIMAT. La cartouche INSPIOLTO RESPIMAT prend la forme d’un cylindre d’aluminium muni d’un sceau de sécurité situé sur le capuchon. La cartouche INSPIOLTO RESPIMAT ne peut être utilisée qu’avec l’inhalateur INSPIOLTO RESPIMAT : ne l’utilisez avec aucun autre produit RESPIMAT. L’inhalateur INSPIOLTO RESPIMAT est un dispositif d’inhalation cylindrique en plastique gris avec une base transparente. Retirer la base transparente pour insérer la cartouche. L’inhalateur est doté d’un indicateur de dose. Le capuchon vert pâle et l’étiquette sur la partie grise de l’inhalateur indiquent que celui-ci doit être utilisé avec la cartouche SPIRIVA RESPIMAT. Voir la section Prescribing Information, y compris l’encadré WARNING (page en anglais).

Boehringer Ingelheim Solution pour inhalation COMBIVENTMD RESPIMAT  (bromure d’ipratropium et albutérol)

COMBIVENT RESPIMAT est vendu avec l’inhalateur RESPIMAT, qui est reconnu par la Société de l’arthrite en raison de sa facilité d’emploi. La solution pour inhalation COMBIVENTMD RESPIMATMD est vendue dans une boîte contenant une cartouche et un inhalateur COMBIVENT RESPIMAT. La cartouche COMBIVENT RESPIMAT prend la forme d’un cylindre d’aluminium muni d’un sceau de sécurité situé sur le capuchon. La cartouche COMBIVENT RESPIMAT ne peut être utilisée qu’avec l’inhalateur COMBIVENT RESPIMAT. L’inhalateur COMBIVENT RESPIMAT est un dispositif d’inhalation cylindrique en plastique gris avec une base transparente. Retirer la base transparente pour insérer la cartouche. L’inhalateur est doté d’un indicateur de dose. Le capuchon orange et l’étiquette sur la partie grise de l’inhalateur indiquent que celui-ci doit être utilisé avec la cartouche COMBIVENT RESPIMAT.

SAFE STEP Baignoires à porte

Si vous éprouvez de la difficulté à entrer dans une baignoire ordinaire et à en sortir, une baignoire à porte peut être la solution idéale pour vous. Les baignoires Safe Step sont dotées d’un seuil bas, d’une grande porte et de beaucoup d’autres caractéristiques qui vous aideront à profiter d’un bon bain en toute sécurité et en tout temps. Les baignoires à porte de Safe Steps sont spécialement conçues pour les personnes âgées ou à mobilité réduite qui désirent prendre leur bain en toute sécurité et en toute commodité, dans le confort de leur maison.